jueves, 29 de septiembre de 2011

~FANPROJECT~

Hello~ Hello~ pues aquí les pondré toda la información del 1er FanProject del ST~ Bien. . El FP dará inicio el 30/09/2011 y acabara el 30/10/2011~ y consiste en hacer un FanArt. . Ya sea en PhotoShop o dibujarlo~ luego se toman una foto con el.. . O envían el scan~ lo importante es que lo hagan~ n-n~ luego envían su trabajo terminado a este correo: bucktick-la@hotmail.com . .con tu nombre (no es necesario que sea el real), tu edad, y el país de donde lo envias~ al final nosotras haremos un FanVid con todas las imagenes~ es necesario que envíen TODOS su FanArt~ haremos saber que SÍ hay fans de BUCK-TICK en Latinoamérica~ n-n.~ AKU-DeAtH~ (+w+)/

jueves, 22 de septiembre de 2011

BUCK-TICK 25th Anniversary~~

Queridos. .~ como ya saben el 21-09 fue el aniversario de BUCK-TICK 24 años~ y el año que viene celebrarán sus 25 años de carrera~ para eso se abrió la página oficial del evento~ esta: http://t.co/DqDlMTrz

Tienen la opción de registrar sus correos para recibir información directa~
Pues la página dice que deben registrarse para ver el anuncio importante que se hará el 21-10 de este año~

Ahora. . Ayer vi que tenían algunos problemas para saber como registrarse. .~ bien. . Aquí les describo como deben hacerlo~

.
Entran en la pestaña que dice "Mail Magazine" y dice esto:

"Boletín del 25 Aniversario. Por favor, introduzca su dirección de correo electrónico. (*Requerido)"

En el espacio que tienen allí para escribir. . Colocan su dirección. . Y luego le dan click al botón de abajo. . Luego les saldrá su correo para que verifiquen sí está bien. . Y sí lo está le dan al botón que tiene la flechita hacia la derecha~
Ahora revisen su correo y estará ahí la confirmación. . Le dan al primer link que les colocan. . Y listo! Ya están registrados~~
.

Esto es todo por el momento. .Ahora ya sólo queda esperar hasta el 21-10~ n-n~

Bai-Bai~

Aku-Death~~ (+w+)/

Atsushi Sakurai~ [2009 INTERVIEW] (Part 2/2)

(Ultima parte)

*Recibiste el demo tape de Imai-san y Hide-san, ¿pero cuál fue tu impresión de las nuevas canciones cuando las escuchaste?

Mmm… Aún no puedo decir nada al respecto,pero~ si entiendes lo que estos conciertos del tour “Memento Mori” significan, es como si hubiera un sentimiento de querer deshacerte de tus cargas y creo que las nuevas canciones tienen algo de eso en varios aspectos.

*¿Ya has trabajado en las letras?

Pues ahora estoy en eso.

*Pero por ahora es lo único que puedes hacer

Si. Es como si hubiera olvidado por completo como trabajar ha-ha-ha. En cuanto entro a mi habitación listo para trabajar ya estoy completamente agotado -sonríe-

*En la reunión del otro día ustedes hablaron sobre el siguiente tour, ¿cierto?

Si. Hablamos sobre el escenario para el tour por los live houses y cuales canciones interpretaríamos. También hablamos sobre el show que tenemos a finales de año.

*Escuché también que ya han decidido un plan para el escenario para el siguiente tour, ¿pero qué tipo de sensación dará?

El tour por los live houses está enfocado en la grandeza de tener a todos reunidos,¿cierto? Así que básicamente es una idea simple. Hay algunas sedes increíblemente pequeñas y también algunas más grandes como Zepp. Así que en los conciertos nos enfocaremos en el factor humano.

*Esta vez harás algunos conciertos establecidos además de los FC only ¿verdad? ¿Qué es lo que han discutido a ese respecto?

Ah~ cierto. No, aún no lo hemos discutido. Pero me siento aliviado de que el staff tenga diversas ideas para esos conciertos.
Haremos nuestro mejor esfuerzo.

*¿Y qué pasará con las canciones?

A lo largo de Agosto pensamos acerca de distintas posibilidades. Claro, con mucho cuidado.
El otro día el DVD del concierto FC only del año pasado salió a la venta y para ser el primer DVD disponible solo para los miembros del club de fans, el número de copias vendidas excedió por mucho las expectativas.
Estoy muy feliz por eso. A todos ¡¡muchas gracias!!

*Imai-san ha comenzado un blog, ¿lo has visto?

No lo he visto…

*¡¿No lo has leído?!

¡¡No lo he visto!! ¿Está mal que no lo haya hecho~? -sonríe-

*¿No te interesa?

¡¡En absoluto!! ¡¡Hahaha!! Es que aún no entiendo muy bien ¿Un blog es algo así como un diario?

*Si, así es.

Si viera en secreto el blog de Imai sería como un espìa. . desagradable ¿no crees?

*¿Pero no deberían los miembros de BUCK-TICK escribir sobre cosas del grupo?

¿Para que la gente de BUCK-TICK pudiera verlo? ¡¡HAHAHA!! Pero eso no sería muy bueno ¿verdad? Solo para aquellos que estén interesados. Además, si los miembros de BUCK-TICK escribieran noticias del grupo, eso sería algo que yo ya sabría, ¿cierto? Podría verlo pero no tendría mucho sentido. Pero sé que un blog así es para hacer a los fans felices.

*Así que no es muy probable que haya un blog de Sakurai-san

No estoy en absoluto interesado. Ni siquiera sé cómo funciona. Así que me daría un poco de pereza.

*Por último, por favor envía un mensaje para todos aquellos que están esperando el tour

Muchas gracias a todos aquellos que han venido a vernos durante el tour por los live houses y gracias de antemano a todos los que piensan venir a vernos después. Me han traído mucha felicidad al haber venido a los conciertos y quisiera devolver el favor desde el escenario con shows llenos de energía.

. . .

XDDDD! Primero lo de las "Casualidades" y luego el Blog. . Muero de risa xD Sakurai-Sama es cruel xDD~
Bueno. . Esta es la ultima parte de esta entrevista!
Dentro de poco buenas noticias!

Bai-Bai~~

Aku-Death~ (+w+)/~

Atsushi Sakurai~ [2009 INTERVIEW]~

FISH TANK 53 -- Front Interview
ATSUSHI SAKURAI

(Los * son las preguntas y comentarios de el entrevistador)

[1era Parte]

*El Tour por las diferentes salas ha terminado,¿Qué te pareció esta vez?

Mientras lo hacíamos pude sentir que inclusopara mí, el ritmo de los conciertos fue mejorando poco a poco. Así que pudimos terminar el tour en el NHK con nuestra interpretación más madura. Bueno, fue porque hasta ese momento habíamos grabado y pasado varias cosas, así que ese live fue algo...diferente a lo que habíamos hecho hasta entonces. Y bueno, el Final en Tokyo fue grabado, y claro que eso supone algunas restricciones, así que al final puede que el sentimiento resulte diferente. Es complicado porque tengo que mantener la concentración.

*Por supuesto que tocar en el NHK Hall debe haber sido diferente comparado a otras sedes. Además habían muchas más personasdel staff debido a que iba a filmarse.

Aunque aquí las cosas fueron como de costumbre puesto que fue solo un show a mitad del tour. Pero creo que al final salió bien por que pudimos intentar varias cosas. Así que por eso… el concierto en NHK tuvo un sentimiento un poco diferente. Pero la sensación de todo el tour fue realmente grandiosa. Además el balance con los otros miembros resultó verdaderamente bueno. Por eso quisiera hacer más.

*En la primera mitad del tour, al terminar un concierto en una reunión después de la comida, noté que discutieron sobre cambiar el orden de las canciones.
¿Pero fue algo que hablaron durante el tour?

De verdad, yo solo dije “¿No sería bueno si lo hiciéramos así?”… no me gusta dar la impresión de “No quiero hacer esto” y que los demás miembros también se sientan así… es más algo como “Como hoy lo haremos así, la próxima vez lo haremos de la otra forma” y así todos tienen su parte de razón. Si no hiciéramos eso… ya te imaginarás. Tiene que ser bueno para el público. Si hay tensión, creo que es notorio inmediatamente. Y si hacemos un buen concierto, su increíble energía viene directamente a nosotros.

*Durante la filmación en el NHK, cuando estabas dentro de la esfera también entró una cámara contigo, ¿cierto Sakurai-san?

No pudimos hacer eso durante el show en sí,pero el último día de ensayos, el ruborizado Hayashi-san y yo entramos juntos -sonríe- creímos que sería interesante observar desde mi punto de vista ahí dentro.

*¿Esa fue la primera vez en que había alguien más en la esfera contigo Sakurai-san?

No, ya había estado con algunas personas del staff… y el primer día del tour, el director y yo nos abrazamos ahí dentro…

*…claro. Ahora que el tour terminó, ¿has ido atomar un trago?

He ido. Parece que así es siempre.

*Escuché que en una de las fiestas después del show hiciste un dueto con Issay-san de Der Zibet.

Ah~~~ ¡¡hahahaha!!

*Eso no fue filmado, ¿verdad?

No creo que lo hayan grabado. Habría sido increíble de haber sucedido.

*Han pasado algunos años desde que hicieron algo parecido, creo que fue despuésde la última vez en Budokan, cierto. Desde que cantaron “Itoshii no Rockstar” juntos enel karaoke.

Issay-san siempre viene a vernos. “Recuerdas la vez que hicimos eso~” es esa clase de sentimiento, nos emocionamos recordando. Y sucedió que fuimos de nuevo a un lugar con karaoke. ¡Fue casualidad! ¡¡Y casualmente él estaba ahí conmigo!! ¡¡¡Y también de casualidad habían dos micrófonos!!! Entonces dijimos algo como “Ah~ Bueno, ¿deberíamos hacer un dueto?” -sonríe- Bueno~ fue muy divertido. Y para Issay-san también -sonríe-

*Sakurai-san, cuando vas al karaoke no acostumbras cantar canciones de BUCK-TICK,¿no es así?

No lo hago. Ni quisiera cantarlas.

*Por eso pensé que fue raro que lo hicieras.

Es porque esa es mi única condición para el karaoke -sonríe-

*Ahora que el tour ha terminado, tuviste un poco de tiempo libre para unas vacaciones de verano, ¿Qué hiciste en ese tiempo?

No~ en realidad no… No pude hacer nada… han pasado muchas cosas una tras otra desde la grabación de “Memento Mori” y después del tour he estado bastante… cansado… hahaha~

*¿Y qué ha pasado últimamente?

Muy recientemente hemos hecho un poco degrabación. Aún no decidimos por completo que es lo que haremos pero grabamos unas cuantas canciones en Agosto y creo que fue un buen momento por que la disquera dice que sería bueno que lanzáramos algo de nuevo, así que grabamos algunas.

lunes, 12 de septiembre de 2011

FISH TANK~ [Official BUCK-TICK Fan Club]

FISH TANK es el fan club oficial de la banda. . Y han creado una guía publica para saber de que trata. . Los items son estos:


*. Unirse a Fish Tank desde fuera de Japón.
* Renovando tu membrecía.
* Impresos - A todos los miembros extranjeros.
* ¿Como comprar boletos para conciertos a través de FISH TANK?
* ¿A donde enviar fanmail y regalos?
* ¿Como notificar a FT de un cambio de domicilio?


Yo colocare acá los dos más relevantes. . Sí precisan el resto de la información, la colocare entonces~

1ero:

*Unirse a Fish Tank con domicilio fuera de Japón.

¡FT lo ha hecho muy fácil! No hay formas que llenar, simplemente tienes que enviar un email a Fish Tank con tu información básica y una carta con el pago, como siempre en efectivo (en yenes japoneses) Fish Tank solo acepta efectivo y actualmenteno cuenta con otras formas de pago.

Paso 1
Envía el siguiente email a: bt@buck-tick.com

Título del email: 海外入会希望係
(Kaigai nyuukai kibou kakari - Encargado delas suscripciones extranjeras)
Puedes copiar y pegar el texto en japonés en la barra de título en el email. O puedes escribir "Kaigai nyuukai kibou kakari " en caso de que no sepas si tu navegador soporta caracteres japoneses.

Contenido del email:
1.- Tu nombre
2.- Tu dirección
3.- Tu número de teléfono
4.- Tu número de fax si cuentas con uno
5.- Sexo (m/f)
6.- Fecha de nacimiento
7.- Tu email

Aquí hay un ejemplo del email. No temas escribir en inglés si así te resulta más fácil, seguramente te entenderán mientras mantengas simple el mensaje.

Hi, I want to join Fish Tank
1. w_b
2. 123, Mi calle y colonia/localidad, mi ciudad, código postal y país
3. (123) 456-7891
4. -
5. F
6. January 2, 1982
7. w_b@nopperabou.net

Paso 2
Envía tu pago; tiene que ser en yenes. Debido a que vas a enviar efectivo, te recomiendo usar un empaque más grande yopaco para mayor seguridad.

*NOTA En la mayoría de los países de América, es ilegal enviar dinero por correo. El riesgo es pagar una multa equivalente a cierto % del monto enviado. ...eso es, claro está, en caso de que te atrapen. Y eso es relativamente complicado. Al enviarlo, todo el correo pasa por revisión, pero en caso de que se trate de una carta dentro del sobre ya mencionado, las personas encargadas notendrían derecho a revisar su contenido. Correr el riesgo es algo que queda totalmente a su criterio.

*La primera vez que te suscribes a Fish Tank, el costo de la membrecía será de 5800 yenes por un año, equivalente a $60 USD aproximadamente. Puedes ordenar los yenes en casi cualquier banco o en una casade cambio. Sin embargo, debes tomar en cuenta que a algunos bancos les puede tomar dos o más semanas el tener los yeneslistos.

*Fish Tank solicita que envíes el dinero dentro de los tres días a partir de que hayas enviado el correo . Te sugiero adjuntar una copia de tu email para que Fish Tank sepa quien envía el pago.

*Fish Tank solicita que envíes tu pago en la manera más segura posible: correo registrado, EMS... pegunta en tu oficina de correos local sobre las formas de envío que pueden ofrecerte.

*Si envías tu email pero Fish Tank no recibe el pago dentro de un periodo razonable de tiempo, tu solicitud de membrecía será cancelada.

*Una vez que tu pago ha sido recibido, no podrás cancelar la membrecía.

Envía tu carta a la siguiente dirección:

Fish Tank
(Kaigai nyuukai kibou kakari)
1-11-12-302 Sendagaya
Shibuya-ku, Tokyo
151-0051 JAPAN

Aproximadamente un mes después recibirás una tarjeta con tu número de miembro oficial y un Pin de Fish Tank!!


2do:


*¿A donde enviar fanmail y regalos?

Fish Tank es el lugar a donde enviar cualquier fanmail, tanto cartas como regalos, tanto si eres miembro del club de fans o no. Simplemente agrega el nombre del miembro del grupo a la dirección, como a continuación:

Fish Tank (Nombre del miembro de la banda)
1-11-12-302 Sendagaya
Shibuya-ku, Tokyo
151-0051 JAPAN

Y eso es todo! El staff de FT se asegurará de que tus cartas y regalos sean entregados al miembro correcto!

Durante el tour Memento Mori, el Staff de Fish Tank realizó un anuncio en el sitio oficial pidiendo a los fans que no llevaran regalos o fanmail a los conciertos . En lugarde eso, por favor envía lo que desees a la dirección proporcionada por FT.

. . .

¿A que mola esto último~? XD~ pues así podríamos organizar algo lindo~ n-n disfruten la info y esperen por las entrevistas~


Éxitos~ (+w+)/
Bai-Bai~


Aku-Desu. . .~

B-Pass Nº49 (Febrero 1990)


















B-Pass Nº38 (Febrero 1989)















Artist Fan Nº7 (Abril 2000)



Arena 37°C Nº110 (Noviembre 1991)

Arena 37°C Nº89 (Febrero 1990)